Página 1 de 1

The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Lunes, 16 de Junio de 2014 19:36
por Knut
Es la versión de gog. En el menú en opciones elijo el español pero los subtítulos aparecen en franchute. Probé también en settings poniendo el español por defecto, y en esta ocasión está todo en inglés sin opción de cambiar de idioma. ¿Me la han clavado?

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Lunes, 16 de Junio de 2014 23:00
por David_Holm
Ni idea, puedes ponerte en contacto con Mark Lovegrove https://twitter.com/Screen7uk

Yo lo tengo en Desura y me funciona la traducción sin problemas. Mira a ver si hay algo que no está como debe, supongo que la carpeta debería ser igual:

Imagen

¿Has probado a ejecutar el programa como administrador?

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Martes, 17 de Junio de 2014 10:47
por Knut
Gracias por responder. La carpeta, quitando un par de archivos de gog como es lógico, es la misma. Ejecutándolo como administrador sigue igual, y lo reinstalé dos o tres veces y nada.
Nah, lo jugaré en inglés, que me defiendo con él mientras no abunde la jerga, pero me jode estando traducido. ¿Para eso pago yo un euro con diez céntimos?

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Martes, 17 de Junio de 2014 13:14
por David_Holm
En el foro del juego en GOG hay un hilo con este mismo problema: http://www.gog.com/forum/the_cat_lady/t ... _in_french

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Martes, 17 de Junio de 2014 21:21
por Knut
Sí, fue lo primero que hice, y me quedé como estaba :lol:

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Sábado, 20 de Septiembre de 2014 12:23
por Telcontarvi
Me pasaba lo mismo pero parece que se ha solucionado cambiando el nombre del archivo

Español - Ignacio Parentella.tra

Por

Espanol - Ignacio Parentella.tra

Y luego eligiendolo con winsetup

Empiezo el juego ahora, no se si me dará mas problemas

Hay que ser vago para no haber detectado esto en la fase de testeo....

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Sábado, 20 de Septiembre de 2014 16:06
por Knut
En materia de bugs eso fue lo único que vi. Lo peor fue que el juego me resultó aburridísimo.

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Sábado, 20 de Septiembre de 2014 23:00
por Telcontarvi
En serió???

Me lo acabo de pasar, es decir, q empe´ce cuando escribí mi anterior mensaje, y lo acabé justo ahora. Todo el puto dia "jugando" parando solo para comer (y una pequeña siesta). Me ha encantado, y si lo he hecho en un solo día es pq no podia parar, me ha resultado interesantisimo. Esto solo me ha pasado antes una vez: con el primer libro de La Fundación, que tb me lo lei entero en un solo día.

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Domingo, 21 de Septiembre de 2014 13:41
por Knut
Me aburrió por eso que bien pusiste entre comillas: "jugando".
Una historia muy chula y todo eso, sí, pero hay partes en las no haces nada... o aparecen puzzles tan creativos como hace café y fumarte un cigarrillo. Guauuuuuuu O_O

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Miércoles, 12 de Noviembre de 2014 1:07
por Risingson
Hombre, Knut, pero porque el objetivo de The Cat Lady no es que "juegues", sino que entiendas perfectamente a esta mujer, y sus rutinas son descriptivas de toda la mierda que le ocurre y pasa por la cabeza.

No se podían meter más puzzles de los que hay en esas partes. Veo el juego muy medido.

EDIT: y no es que "no pase nada". Pasan muchas cosas.

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Miércoles, 12 de Noviembre de 2014 10:55
por Knut
En este asunto soy muy radical. Si tengo media hora a la noche para jugar, quiero aprovecharla para eso. En este juego pasé demasiado tiempo mirando la pantalla y algunas veces pulsando una opción de diálogo, una porque no había más.
Tiene cosas buenas, desde luego. La historia, los personajes, que quizá si fuese en una novela o película me atraerían, pero aquí no, porque a pesar de tener partes buenas (el hospital, la mansión maniaca, los apartamentos) tiene otras que tiran todo abajo porque te limitas a observar. No pido un diseño de la hostia, pero sí algo más desafiante que hacer café, que vale, es para interiorizar el personaje y tal, pero ¿es necesario que salte un mensaje cada dos por tres recordándome que tengo que darle de comer a los putos gatos o ducharme?
Joder, si hasta escogía a posta las respuestas más deprimentes para ver si la cosa se animaba (vaya contradicción).

Me pareció una oportunidad perdida, como muchos otros. Un juego adulto y serio, que si tuviese un buen diseño detrás que ayudase a entender mejor a la protagonista sería la hostia. Para mí se quedó en anécdota. Y ojo que se la recomendé a varios amigos que aborrecen las aventuras y les gustó, así que algo bueno saqué de esto.

De todos modos espero con ganas el análisis del juego.

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Miércoles, 12 de Noviembre de 2014 13:05
por Risingson
Eso es UN capítulo. Un capítulo de apenas 10 minutos. Y es un capítulo que te enseña algo bastante sencillo: cómo las rutinas se convierten en un infierno en cuanto estás deprimido. Creo que no has hecho el esfuerzo por entender lo que te contaban :D

Te aseguro que el mal final del capítulo, el de la tipa teniendo un ataque de nervios y rompiéndose, me aterrorizó. Joder, todos hemos estado ahí.

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Miércoles, 12 de Noviembre de 2014 16:11
por Knut
Un capítulo de diez minutos que estuvo a punto de hacerme desinstalar el juego. Entiendo lo que quiere contarme, y son temas que deberían aparecer más, pero hay mejores modos de hacerlo. Puedes exponer la historia más cruda, la más deprimente y crítica con la sociedad,
El Pianista o La Caza de la aventuras, pero jugando, que para eso he pagado.

Para lo poco que me gustó el juego me involucré bastante con las dos protagonistas. Pero no puedo empatizar del todo cuando empiezo a removerme en el asiento.

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Miércoles, 12 de Noviembre de 2014 18:17
por Jose
Knut tiene razón, un poco más de interacción no le habría venido mal al juego. Pero también la tiene Risingson: como experiencia enfermiza no tiene precio. Y es más, este Cat Lady está a años luz de experimentos de este tipo que nos cuela de vez en cuando el mundillo indie.

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Miércoles, 12 de Noviembre de 2014 21:11
por narachamus
Bua Knut, pues mejor ni te acerques a los de Wadjet Eye, eso si es pa arrimarse unas palomitas y ver pasar las horas (o la hora, que la mayoría no te da tiempo ni a acabarte un cubo)

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Jueves, 13 de Noviembre de 2014 10:33
por Knut
De Wadjet jugué a The Shivah y al primer Blackwell. Me gustaron ambos, aunque tienen cosas que no me convencieron.

Re: The Cat Lady subtítulos en español ¡en francés!

Publicado: Jueves, 13 de Noviembre de 2014 14:26
por Malleys
Pues Blackwell mejora muchísimo salvo el tres, que hay más diálogo que juego (y aún así muy bien escrito)