Estás en | Noticias
Making of de Monkey Island Special Edition subtitulado al castellano
# Publicado el 5.6.2009 por Javier Cadenas
El anuncio de The Secret of Monkey Island Special Edition vino acompañado de un making of donde varios miembros del equipo interno de LucasArts que se ha hecho cargo del desarrollo, con el añadido de un Ron Gilbert contento del resultado del remake de su obra original, hablan del porqué de esta revisión y de las distintas decisiones de puesta al día que tomaron. Muchos de vosotros ya lo habréis visto, pero a los muchos otros que no sabéis inglés hemos decidido acercaros una versión traducida por Tomás Maidagan, que podéis ver bajo estas líneas.
En otro orden de cosas, pero hablando también de Monkey Island, ha sido bastante la información que ha ido apareciendo en el E3, que ya ha tocado a su fin. A buen seguro, también sois muchos los que habéis podido enteraros de ella a través de los medios angloparlantes que han dado cobertura a Tales of Monkey Island, pero nunca está de más hacer un resumen de lo visto para quien no esté versado en la lengua de Shakespeare o, simplemente, como parte de la cobertura especial que queremos ofreceros desde Aventura y CÍA. Podréis leer toda esa información en los próximos días, en un preview que os estamos preparando.
Necesitas tener instalado el Adobe Flash Player y activado el javascript en tu navegador.
Orden: Ascendente | Descendente
Hay 49 comentarios para esta noticia.
#49 | Publicado el 9.7.2009 a las 11:00:40 por Javi-Wan
Efectivamente, ese es el mayor contra que le veo a esta edición que, por otra parte, me compraré sin dudarlo.#48 | Publicado el 8.7.2009 a las 23:46:26 por martin jd
cierto, en realidad lo que me preocupa del MI1SE se que no se pueda jugar con graficos originales y el doblaje a la vez.#47 | Publicado el 7.7.2009 a las 20:37:33 por Javi-Wan
Lo siento, pues, por no haberte entendido.#46 | Publicado el 7.7.2009 a las 20:15:48 por martin jd
Javi-Wan: en argentina decir "ni ahi" es como decir "no hay posibilidades, no?" XD yo me referia a que doblen el MI1 special edition con esas voces en castellano.#44 | Publicado el 7.7.2009 a las 16:09:14 por Javi-Wan
En otra noticia connfiman que:#43 | Publicado el 7.7.2009 a las 2:11:49 por Hisashi
Hola Lehman,#42 | Publicado el 6.7.2009 a las 11:34:01 por Javi-Wan
¿Ni dónde?Página 1 de 7
Ver todos (41 más)
Copyright © Aventura y CÍA 2001-2010. Queda prohibida toda utilización de cualquiera de los contenidos de este sitio web sin el conocimiento expreso de sus propietarios.