Página 2 de 2

Re: traducción phantasmagoria

Publicado: Viernes, 6 de Febrero de 2009 15:13
por narachamus
¿Se puede colaborar? Como si es poniendo voz del secundario más terciario, lo que sea XD

Re: traducción phantasmagoria

Publicado: Viernes, 6 de Febrero de 2009 16:04
por padrino_king
Bueno eso se lo tengo que preguntar al grupito de dobladores, pero por mi sí, además me viene bien que un aficionado como vosotros este rulando por allí xD

Re: traducción phantasmagoria

Publicado: Miércoles, 2 de Diciembre de 2009 1:59
por samus123
http://www.youtube.com/watch?v=6U5BijA3 ... kX9dnrdsqc me falta saber como comprimir los videos wmv que extraje de la carpeta DUK del juego de vuelta a los archivos DUK originales. o sea necesito o bien un any video converter modificado, o un soft que me permita convertir archivos wmv a duk

Re: traducción phantasmagoria

Publicado: Miércoles, 2 de Diciembre de 2009 15:45
por arrakis
Me suena que algo te comentó BeleG sobre lo que hacer... y a todas estas ¿dónde habrá ido a parar padrino_king? Con lo "ocurrente" que era el chaval

Re: traducción phantasmagoria

Publicado: Viernes, 29 de Enero de 2010 15:32
por narachamus
Entonces este proyecto de traducción/doblaje... se ha esfumado? No hay subtítulos aunque sea en inglés del Phantasmagoria, no?

Re: traducción phantasmagoria

Publicado: Miércoles, 21 de Abril de 2010 14:27
por Raúl
narachamus escribió:Entonces este proyecto de traducción/doblaje... se ha esfumado? No hay subtítulos aunque sea en inglés del Phantasmagoria, no?
Yo también tengo interes en saberlo.